Среди коллег Пейтон редко можно было встретить человека, который не стремился бы чем-нибудь похвастаться. В ходе беседы она была приятно удивлена, обнаружив, что Чейз так же скромничал и по поводу других своих достижений. Когда речь зашла о школе права – тема, которой неизбежно касаются любые юристы, – ей понравилось, что он обозначил свое образование, как «учился в Бостоне», а не стал сразу же тыкать ей в нос Гарвардом. А когда Пейтон спросила, чем он занимался до переезда в Чикаго, ей пришлось чуть ли не клещами вытягивать признание, что он работал помощником главы администрации одного сенатора, который на последних выборах баллотировался в президенты. Чейз смущенно пояснил, что он «не любитель бросаться именами».
Через какое-то время они переместились к уединенному столику в дальней части бара и заказали еще по одной порции. «Том Коллинз», как узнала Пейтон, состоял из джина, лимонного сока, газировки, сахара и… хм… засахаренной вишенки.
Когда Чейз закончил рассказывать о смешанной софтбольной лиге, в которой играл заодно с Нейтом, Пейтон с любопытством вскинула голову:
– Не пойми меня превратно, но ты совсем не похож на типичного юриста из Гарварда.
Чейз добродушно рассмеялся.
– Я говорил себе то же самое каждый день до тех пор, пока не получил по почте подтверждение своего назначения. – Он наклонился к ней, в карих глазах заплясали чертики. – Лейни предупреждала меня на этот счет, Пейтон, и я просто обязан заметить – для протокола, – что не все мы, представители «Лиги Плюща», такие уж придурки. Некоторые из нас идут в университет ради знаний, а не только чтобы похваляться учебой в Гарварде.
Пейтон не могла не улыбнуться. Точки над i расставлены.
– Что я могу на это сказать? Терпеть не могу, когда вы, мальчики из Гарварда, оказываетесь правы.
– В таком случае обещаю хорошенько проштрафиться на втором свидании. – И добавил, подмигнув: – Если оно состоится.
Это подмигивание почему-то напомнило Пейтон о Джей Ди.
Точнее, о столкновении с Джей Ди в библиотеке. Как он высокомерно заявил, что она может не рассчитывать на партнерство. Как разозлился, когда они стали ругаться. Как в ярости прижал ее к книжным полкам. Как посмотрел перед тем, как ее… кхм… поразила высотная болезнь.
Пейтон вытеснила воспоминание из головы. Она на свидании. Хватит и того, что приходится иметь дело с Джей Ди на работе – черт ее побери, если она позволит ему вмешиваться и в свою личную жизнь.
Поэтому Пейтон оперлась подбородком о руку и с откровенной манящей улыбкой взглянула на привлекательного мужчину, сидевшего по другую сторону стола.
– Если? – лукаво спросила она.
Поверх огонька свечи, горящей в центре стола, Чейз улыбнулся в ответ.
– Когда оно состоится.
* * * * *
– То есть по большому счету ты повела себя как настоящая потаскушка.
– Лейни!
– Зачем покупать корову, Пейтон, если молоко достается даром?
– Да мы даже не целовались! – возразила Пейтон, не пытаясь скрыть смех. Подруга иногда такое отмачивала, что ни в сказке сказать.
Разговор велся на работе, в кабинете Пейтон. Накануне она вернулась домой слишком поздно, чтобы звонить с отчетом. Заказав напитки по третьему разу, они с Идеальным Чейзом так заболтались, что даже не заметили, как закрылась ресторанная кухня. Таким образом, после трех порций выпивки Пейтон осталась без ужина. Отсюда и легкая головная боль, и тошнота, которые пришлось превозмогать с момента пробуждения. Пейтон быстро вспомнила, почему избегает куда-либо ходить на неделе, особенно когда наутро в семь тридцать нужно быть в офисе.
– Погоди-ка, ты что, не целовалась с ним? – тон Лейни внезапно изменился, и подруга с подозрением оглядела Пейтон. – Что не так? Он тебе не понравился?
Пейтон зарылась в груду предписаний о суде присяжных на своем столе.
– О, глядите-ка, кто это тут рвется посплетничать?
– Ответь мне, Пейтон, – потребовала Лейни. – Нейт говорит, что Чейз – классный парень. Меня уже посещало видение, как мы всемером собираемся на барбекю по субботам.
– Всемером?
– С детьми, разумеется.
Пейтон кивнула:
– Понятно. Но… всемером?
– У нас с Нейтом близнецы – мальчик и девочка.
– Само собой.
Лейни нетерпеливо заерзала на стуле.
– Ну так что, он тебе не понравился?
– Конечно, понравился, – признала Пейтон. – То есть, что в нем может не понравиться? Привлекательный, любезный, преуспевающий…
– Но?
– Ну, он заказал коктейль с вишенкой.
Лейни вздохнула.
– Понятно. Что ж, как бы то ни было, я пыталась.
– А можно яснее? – спросила Пейтон, переходя в оборону.
– Ясно, что ты пытаешься придраться хоть к чему-нибудь, – припечатала Лейни. – Выбрал не тот напиток? Да ерунда полная.
– Минуточку, – возразила Пейтон. – С чего бы мне придираться к Чейзу?
– Отличный вопрос. Это ты мне объясни.
– Нечего тут объяснять. Я же сказала, что мы с Чейзом условились о втором свидании, а после ты назвала меня «потаскушкой».
– Я просто хочу заметить, что ты могла бы дать парню шанс, – гнула свою линию Лейни.
– Да сказала же, он мне нравится!
– Хорошо.
– У нас куча общего – мы беседовали несколько часов напролет.
– Рада слышать.
Лейни замолчала, но продолжала смотреть на Пейтон, таинственно улыбаясь.
– Просто ты слишком на меня наседаешь, – буркнула Пейтон.
– Знаю. Но сейчас на работе жуткая скука.
– Буду счастлива поделиться с тобой парой дел, если тебе нечем заняться, – проворчала Пейтон.